Esatto, stiamo traducendo la demo di Danganronpa V3 per PC! La traduzione dei testi è stata completata, siamo pronti per entrare in fase di revisione! La parte grafica, invece, non è ancora stata tradotta, probabilmente ci lavoreremo dopo la revisione.
Purtroppo non abbiamo ancora screenshot da mostrare, ma appena avremo raggiunto la fase di testing, ve ne mostreremo un paio!
Attenzione, però, per il momento non abbiamo intenzione di tradurre il gioco completo. Sappiamo che per alcuni potrebbe sembrare insensato tradurre la demo e non il gioco completo, ma il vantaggio di essere traduttori amatoriali è che possiamo decidere come utilizzare il nostro tempo in tutta libertà.
metteteci tutto il tempo che volete banche 62 anni ma traducetelo oddio
sono daccordo
vi prego fate la traduzione del gioco completo mi trovo benissimo con le vostre traduzioni
Il gioco completo verrà tradotto?
Okay siete traduttori amatoriali, però rimarcarlo in questo modo non mi sembra il caso…
Che intendi di preciso?
Ehi so che state traducendo killing harmony volevo solo dirvi di stare attenti con le traduzioni inglesi perché la maggioranza sono sbagliate e mi ha portato molta confusione alcune cose grazie mille per il vostro impegno 🙂
Grazie del suggerimento! Quando siamo nel dubbio controlliamo direttamente dal giapponese 😉
adoro il vostro sito e mi troco benissimo con i vostri patch, ma avrei una domanda sul gioco completo di danganronpa killing harmony; so che state traducendo la demo, ma vorrei sapere se tradurrete anche il gioco completo.
Grazie! <3
Lo abbiamo scritto in questa stessa pagina: “per il momento non abbiamo intenzione di tradurre il gioco completo”.
Ci dispiace : (
non preoccupatevi, ovviamente la scelta è vostra; i vostri patch comunque sono fantastici, da poco ho scaricato i patch di ultra despair girl che non ho ancora provato,ma con i primi due danganronpa mi sono travata benissimo quindi andrà bene sicuramente.
Non vedo l’ora che esca questa patch
Ciao, sto seguendo il vostro progetto di traduzione della serie, ma mi lascia molto in dubbio la scelta di tradurre solo la demo perchè non avete intenzione di tradurre il gioco completo. cioè, c’è una ragione particolare per questa scelta? tipo mancanza di tempo, o altro? Lo chiedo perchè mi sembra un po’ uno spreco sbattersi tanto per fare il resto della serie ma poi lasciare l’ultimo gioco in questo stato.
Forse perchè stanno altre persone che non possono permettersi il gioco competo perchè costa e invece la demo è gratis
Grazie mille per questa traduzione, spero che riuscite a finirla il prima possibile, ho visto le altre traduzioni e mi sono piaciute molto
non vedo l-ora di danganronpa v3 patch ita demooooooooooo
Spero riprendiate il progetto. Sarebbe un vero peccato dropparlo e lasciare nell’oblio Italico un prodotto mai tradotto ai meno “anglofoni”…
Mi sono trovata da sempre bene con le vostre traduzioni… avrei solo una domanda… come mai non avete intenzione di tradurre l’ultimo gioco?… chiedo perché è abbastanza sprecato tradurre tutta la serie e l’ultimo l’asciarlo così; non mi prendete a maleducata esprimo solo il mio punto di vista ed ammiro il lavoro fin ora svolto. Ho letto il commento in cui spiegate che non avete scelto di tradurre il gioco completo perché in molti non possono permetterlo ed avete optato per la demo… ma il primo ed il secondo gioco che avete tradotto sono tutt’ora a pagamento ed i patch che avete creato sono stati amati da tutti. Tradurlo e metterlo a pagamento sarebbe anche un opzione anche perché sarebbero in molti a comprarlo visto la richiesta.
Ciao! Probabilmente ti stai confondendo con la Patch per PSP di DR1. V3 non intendiamo tradurlo semplicemente perché è un progetto molto lungo e preferiamo dedicarci ad altro. In ogni caso non chiederemo mai soldi in cambio delle nostre patch 😉
C’è in italiano adesso?
Hey volevo farvi una domanda, quando farete la patch ita di danganronpa v3 completo? A me va bene anche fino nel 2024, quando la farete comoreró il gioco subito, danganronpa é il mio gioco preferito quindi non vedo l’ora<3
qualcuna/o ha provata inserirla in quella completa per vedere se traduce la prima parte